martes, 23 de junio de 2015

June 23, 2015 at 09:35AM


via Instagram http://ift.tt/1ddfyeb

lunes, 22 de junio de 2015

June 22, 2015 at 12:29PM


via Instagram http://ift.tt/1GC2I3L

sábado, 20 de junio de 2015

June 20, 2015 at 10:39PM


via Instagram http://ift.tt/1d8i4T0

KISS ME - Kyosuke Himuro (Traducción español)

Esta entrada es poco normal pero puede que también empiece a usar el blog de esta forma, ya veremos.

La cuestión es que Paul a través de mi Ask me pidió la traducción de esta canción porque nunca la ha encontrado en ninguna parte, ni siquiera en inglés.

Ya se lo dije a él, pero os lo aviso a todos los demás, lo más seguro es que no sea una buena traducción pues tengo muchas cosas por aprender de japonés, trato de hacerlo lo mejor posible y si alguien ve que me he confundido en algo por favor, que me lo diga. ¡Gracias!

----

KISS ME (letra en japonés)

KISS ME その唇
その胸 逃がさない
KISS ME 孤独な夜
いますぐ 消してくれ

メビウスのHIGHWAYを 駆ける夜
泣きだした まなざしが 痛い

吐息だけの 赤いROUGE
嘘をついた 傷口のようだね

KISS ME 思い出まで
捨てたら 許せない
KISS ME いま二人
ひとつに なれるから

凍えてる三日月が 堕ちてくる
沈黙を 引き裂いて 燃える

さらけだす 心さえも
愛はなにを 疑い続けるの

KISS ME その唇
その胸 逃がさない
KISS ME 孤独な夜
いますぐ 消してくれ

おまえの瞳を 見つめたまま
狂うのなら それでもかまわない

KISS ME なにもかも
悲しく 見えるけど
KISS ME なにもかも
壊れた リアルでも

KISS ME 思い出まで
捨てたら 許せない
KISS ME いま二人
ひとつに なれるから

ひとつに なれるのさ
永遠になれるのさ

---

KISS ME (letra en español)

Bésame estos labios
Este pecho no escapará
Bésame en esta solitaria noche
Ahora mismo apágame

En la noche disparé en la carretera de Moebious*
Empecé a llorar, me duele mirar
El colorido rojo de un único suspiro
Parece que mentí sobre la herida

Bésame hasta recordar
No perdonaré lo descartado
Bésame ahora los dos
Mira en lo que me convertí

La luna creciente que cae se ha congelado
Rasgué el silencio, lo quemé
Incluso revelé el corazón
Continuaré aunque el amor tenga dudas

Bésame estos labios
Este pecho no escapará
Bésame en esta solitaria noche
Ahora mismo apágame

Aunque mirando tus pupilas
Aunque  todavía puede que me vuelva loco

Bésame todo y nada
Veo la tristeza
Bésame todo y nada
Pero la realidad se rompió

Bésame hasta recordar
No perdonaré lo descartado
Bésame ahora los dos
Mira en lo que me convertí

Me acostumbré a ser uno sólo
Me acostumbré para la eternidad

Nota* Estuve buscando lo que era y me encontré con el nombre de un matemático, una enfermedad rara y un dibujante de comic

jueves, 18 de junio de 2015

・スペインの料理・ トマトソースメルルーサ

こんにちは皆さん、お元気ですか。久しぶりですね!
本当にすみません!!! 今日から私はゆっくりと、このブログにもう一度書きます!!

今日、私の母は新しいレシピを調理しますから、ここでこのレシピを書いています。

始めましょう

---

材料  

タマネギ1個
ニンジン 1個
クローブニンニク1個
ピーマン 1個
トマト5個 (また、コンビニトマトを使用することができます)
砂糖
白コショウ

オリーブオイル

作り方

まず始めにタマネギとニンニク切り、フライオリーブオイルピーマンとトマトをカット(コンビニトマトを入れます)ピーマンとトマトを追加 
後で、 砂糖を入れます、ソースまですべてを破砕。
次にメルルーサをいれます、塩と白コショウを追加します。
後にメルルーサを水で覆い、15分間煮る
 
それは終わった!!! 
 
美味しそうですね!

---


お読みいただき、ありがとうございました!
私は間違って書いていた場合私に知らせてください、ありがとうございました